uberweng
26th February 2005, 04:23 PM
Wipeout pure is beginning to get a bit of media coverage over here so I though that i would make a thread to post any info released over here. I will also post translations of any interesting material from th e japanese wipeout pure site.
I looked in this weeks weekly famitsu (most popular game mag in japan) and it had a page on Wipeout pure in the coming soon section which had a screen shot of a stage selection screen with 6 stage names in katakana. I think one was "blue ridge," I will confirm this and other track names tomorrow (I will take pen and paper because its a long walk home from the magazine shop and my memory isn't what it used to be).
Okay, I went back with pen and paper and these are the names of the tracks that could be seen in the screen shot (the in-game menu only showed four selectable tracks under the heading "circut select"):
ブルーリッジ (Blue Ridge)
モデストハイツ (Modest Heights)
チェングープロジェクト (Cheng-Gu Project)
ヴィネータK (Vineta K)
These translations are my best guess as katakana can be a little ambiguous.
(edited to correct spelling)
I looked in this weeks weekly famitsu (most popular game mag in japan) and it had a page on Wipeout pure in the coming soon section which had a screen shot of a stage selection screen with 6 stage names in katakana. I think one was "blue ridge," I will confirm this and other track names tomorrow (I will take pen and paper because its a long walk home from the magazine shop and my memory isn't what it used to be).
Okay, I went back with pen and paper and these are the names of the tracks that could be seen in the screen shot (the in-game menu only showed four selectable tracks under the heading "circut select"):
ブルーリッジ (Blue Ridge)
モデストハイツ (Modest Heights)
チェングープロジェクト (Cheng-Gu Project)
ヴィネータK (Vineta K)
These translations are my best guess as katakana can be a little ambiguous.
(edited to correct spelling)